Characters remaining: 500/500
Translation

vạ vịt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "vạ vịt" se traduit littéralement par "malheur imprévu" ou "infortune imprévue". Il est utilisé pour décrire une situationune personne subit un malheur ou une difficulté inattendue, souvent sans raison apparente. Ce terme évoque l'idée que l'événement est soudain et non anticipé.

Usage et Exemple

Utilisation :On utilise "vạ vịt" pour parler de situations où quelqu'un fait face à une adversité qui ne s'y attendait pas. Cela peut être dans le contexte de la vie quotidienne, des accidents, ou même des problèmes relationnels.

Utilisation Avancée

Dans un contexte plus avancé, "vạ vịt" peut être utilisé pour discuter de l'impact émotionnel que ces malheurs imprévus peuvent avoir sur la vie d'une personne. Par exemple, on pourrait dire que quelqu'un a du mal à se remettre d'une "vạ vịt" qui a affecté son moral ou sa santé mentale.

Variantes du Mot

Le mot "vạ vịt" n'a pas vraiment de variantes directes en tant que tel, mais il peut être utilisé de différentes manières selon le contexte :

Autres Significations

Le terme "vạ vịt" est principalement utilisé pour désigner un malheur. Il n'a pas d'autres significations majeures, mais il peut parfois être utilisé de manière figurative pour parler de situations malheureuses dans la vie.

Synonymes

Voici quelques synonymes de "vạ vịt" qui peuvent être utilisés dans des contextes similaires :

  1. infortune imprévue

Comments and discussion on the word "vạ vịt"